Reportar comentario

Perdón: "cosa que em costa creure quan llig altres textos d'este bloc" significa "me cuesta creer".

El hecho que diga "me cuesta creer" es discutible si eso necesita argumentación, aunque aluda a otros autores de esta revista con ello no implica que les acuse de no creerse lo que escriben.

Lo único que digo es que me cuesta de creer, eso nuevamente no implica que no lo hagan. Solo quiero remover consciencias y que la gente se implique a escribir en su propia variante dialectal, pero remover consciencias no es criticar, no nos equivoquemos.

Puedo estar equivocado en mi decisión pero al menos puedo opinar, ¿no?